The pragmatic functions of metonomy in cross-linguistic perspective: evidence from English and Uzbek

Authors

  • Jizzakh State Pedagogical University

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.20807606
The pragmatic functions of metonomy in cross-linguistic perspective

Abstract

Metonymy functions as a key pragmatic device enabling indirectness, emotional expression, and referential economy in everyday discourse. Although previous research has explored metonymy in English and Uzbek from stylistic and cognitive angles, systematic cross-linguistic studies on its pragmatic functions remain scarce. This study aimed to examine the pragmatic functions of metonymy in English and Uzbek, highlighting both universal mechanisms and culture-specific patterns. Using a mixed-methods design, the research combined qualitative discourse analysis with quantitative corpus techniques on a comparable one-million-word corpus of news, opinion, literary, and spoken texts from both languages. Results showed that referential economy was the dominant function in both languages, while Uzbek exhibited significantly higher use of metonymy for emotional intensification and politeness, whereas English favored indirect evaluation. Chi-square analysis confirmed statistically significant cross-linguistic differences. The findings demonstrate that pragmatic exploitation of metonymy is shaped by cultural norms and national identity. This study contributes to cross-linguistic pragmatics and offers implications for translation and language teaching.

Keywords:

Metonymy pragmatic functions cross-linguistic perspective emotional intensification national identity contrastive linguistics

References

A Comparative Analysis of Stylistic Devices in English and Uzbek Languages. (n.d.). In P. Sultonova (Ed.), London International Monthly Conference on Multidisciplinary Research and Innovation. Vol. 2. 2. https://worldsiencepub.com/index.php/lmc/article/view/1076

Egamberdieva, N. (2025). National Identity of Metonymy in Uzbek and English. Journal of Multidiciplinary Sciences and Innovations, 4(5), 1331–1333. https://inlibrary.uz/index.php/jmsi/article/download/124608/126159/180761

Komiljonovna, S. P. (2025, November 30). A COMPARATIVE ANALYSIS OF STYLISTIC DEVICES IN THE ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES. https://worldsiencepub.com/index.php/lmc/article/view/1076

Kosbergenova, U., & Baisov, A. (2025). APRAGMATIC ROLE OF BODY-PART METONYMY IN ENGLISH, UZBEK, AND KARAKALPAK. Zenodo (CERN European Organization for Nuclear Research). https://doi.org/10.5281/zenodo.17918881

Kosbergenova, U., & Baisov, A. (2026). AUTHOR-FOR-WORK METONYMY AS a PRAGMATIC AND CULTURAL PHENOMENON IN ENGLISH, UZBEK, AND KARAKALPAK. Zenodo (CERN European Organization for Nuclear Research). https://doi.org/10.5281/zenodo.18187330

Kovecses, Z. (2010). Metaphor: A practical introduction. Oxford university press.

Lexical-Semantic Study of Metonyms in English and Uzbek. (2025). Tadqiqotlar, 76(4), 251–256. https://journalss.org/index.php/tad/article/view/11227

Muyinjonova, S. (n.d.). Metaphor and Metonymy in English Idiomatic Expressions. Spanish Journal of Innovation and Integrity, 45, 16–21. https://www.sjii.es/index.php/journal/article/view/767

Najmiddinova, D. (2024). A Comparative Investigation of Metonymy in English and Uzbek Languages (. Pedagogik Islohotlar Va Iluarning Yechimlari, 10(1), 67–69. https://worldlyjournals.com/index.php/wkc/article/view/5556

Safaeva, K. (2025). A Comparative Investigation of Metonymy in English and Uzbek Languages. Global Science Review, 9(1), 41–46. https://global-science-review.com/ojs/index.php/gsr/article/view/3774

Stylistic and Cognitive Aspects of Metaphor and Metonymy in English and Uzbek. (2026). In M. Nazirjonova (Ed.), Ilm-fan yangiliklari. Vol. 12. https://worldlyjournals.com/index.php/ztvdq/article/view/23228

Published

Downloads

Author Biography

Dilafza Ikrom qizi Bozorova ,
Jizzakh State Pedagogical University

PhD student

How to Cite

Bozorova , D. I. qizi. (2026). The pragmatic functions of metonomy in cross-linguistic perspective: evidence from English and Uzbek. The Lingua Spectrum, 4(1), 143–152. https://doi.org/10.5281/zenodo.20807606