Linguocultural and didactic aspects of tourism discourse: issues in translation, cultural mediation, and teaching language for specific purposes (LSP)

Authors

  • Samarkand State Institute of Foreign Languages
Linguocultural and didactic aspects of tourism discourse: issues in translation, cultural mediation, and teaching language for specific purposes (LSP)

Abstract

Tourism discourse represents a specialized communicative system designed to promote destinations, persuade potential travelers, and construct symbolic representations of places. This article investigates the linguistic, cultural, translational, and pedagogical dimensions of tourism discourse within the framework of Language for Specific Purposes (LSP). Drawing on corpus-based studies, discourse analysis, and linguodidactic research, the study explores how tourism texts function as tools of cultural mediation and how they can be effectively integrated into language teaching. The analysis demonstrates that tourism discourse combines persuasive language, multimodal communication, and culturally embedded meanings that require careful translation strategies. Findings also highlight the pedagogical value of authentic tourism materials such as travel blogs, promotional websites, and tourist guides in developing students’ intercultural competence and professional communication skills. The study concludes that tourism discourse is not merely promotional language but a complex intercultural communicative practice requiring specialized translation training and innovative didactic approaches.

Keywords:

Tourism discourse linguocultural mediation translation studies LSP multimodal discourse tourism language teaching

References

Dann, G. (1996). The language of tourism: A sociolinguistic perspective. CAB International.

Gandin, S. (2013). Translating the language of tourism. Procedia – Social and Behavioral Sciences.

Goshkheteliani, I., & Kalandia, A. (2022). Lingua-cultural peculiarities of tourism discourse and the perspective of its teaching. International Journal of Multilingual Education, 21, 31-52.

Grcic Simeunovic, L., & Lukezic Storga, M. (2018). Créativité lexicale du discours touristique. Anales de Filología Francesa, 26, 155-174.

Karimalievna, G. (2024). Analyzing tourism discourse: Linguistic dimensions and translation issues.

Salim, M. A., Ibrahim, N. A., & Hassan, H. (2012). Language for tourism: A review of literature. Procedia – Social and Behavioral Sciences.

Tighzert, D., & Touak, M. (2018). Le genre de discours touristique: analyse textuelle et propositions didactiques.

Vuković Vojnović, D. (2020). Multimodal discourse analysis of tourism websites.

Zein, T. T., Afdal, T., & Maharani, P. (2025). Framing paradise online: A multimodal discourse analysis of destination narratives on France travel website. LingPoet, 6(3), 164-172.

Published

Downloads

Author Biography

Farkhod Kholmurod ugli Mustofokulov ,
Samarkand State Institute of Foreign Languages

Teacher of the department of French philology

How to Cite

Mustofokulov , F. K. ugli. (2026). Linguocultural and didactic aspects of tourism discourse: issues in translation, cultural mediation, and teaching language for specific purposes (LSP). The Lingua Spectrum, 3(1), 341–346. Retrieved from https://lingvospektr.uz/index.php/lngsp/article/view/1587