Translation and Theatrical Reception of World Literature in the Jadid Periodicals of Turkestan in the Early Twentieth Century

Authors

  • Uzbekistan State World Languages University
  • Osh State University

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.18875808
Translation and Theatrical Reception of World Literature in the Jadid Periodicals of Turkestan in the Early Twentieth Century

Abstract

The article examines how Jadid periodicals in early twentieth-century Turkestan mobilized translation and theatrical culture as interconnected channels for the reception of world literature. It argues that translated fragments, retellings, critical commentary, and theatre-related sections served pedagogical and modernization goals rather than purely aesthetic ones. By privileging compact genres (fable, short story, dialogic scene, essay) and by relying on paratextual infrastructures (subscription notices, book announcements, theatre advertisements), the press shaped a new reader: a disciplined participant in public discussion, trained in causal reasoning and encouraged to apply reading to practical questions of schooling, family ethics, and civic responsibility. Methodologically, the paper combines historical-literary analysis, media history, and a paratextual lens that treats reading infrastructure as a condition of cultural reform. The conclusion is that Jadid engagement with world literature was a strategy of cultural mediation in which translation and theatre functioned as tools for producing modern publicness.

Keywords:

Jadidism periodical press world literature translation theatre culture literary criticism paratext Turkestan modernization

References

Adams, L. L. (2005). Modernity, postcolonialism, and theatrical form in Uzbekistan. Slavic Review, 64(2), 333–354. https://doi.org/10.2307/3649987

Allworth, E. (1964). Uzbek literary politics. Mouton.

Anderson, B. (1983). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. Verso.

Khalid, A. (1994). Printing, publishing, and reform in Tsarist Central Asia. International Journal of Middle East Studies, 26(2), 187–200.

Khalid, A. (1999). The politics of Muslim cultural reform: Jadidism in Central Asia. University of California Press.

Maguire, M., & McAteer, M. (Eds.). (2024). Translating Russian literature in the global context. Open Book Publishers. https://doi.org/10.11647/OBP.0340

Published

Downloads

Author Biographies

Dilfuza Muminovna Teshabaeva,
Uzbekistan State World Languages University

DSc, Professor

Zamira Mametovna Sabiralieva,
Osh State University

Head of the Department of World Literature, Institute of Philology and Intercultural Communication

How to Cite

Teshabaeva, D. M., & Sabiralieva, Z. M. (2026). Translation and Theatrical Reception of World Literature in the Jadid Periodicals of Turkestan in the Early Twentieth Century. The Lingua Spectrum, 2(1), 88–96. https://doi.org/10.5281/zenodo.18875808