Semantic transformation of economic-financial Latin loanwords in Uzbek official documents

Authors

  • “Cyber University” State University

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.20841531
Latin loanwords

Abstract

This article examines the semantic transformation of Latin-based loanwords related to the economic and financial sphere in Uzbek official documents. The relevance of the study is determined by the need to analyze lexical and semantic changes taking place in the Uzbek language under the influence of globalization, international economic relations, financial regulation, and modern terminological development. The theoretical framework of the article is based on E. Haugen’s approach to linguistic borrowing, E.C. Traugott and R.B. Dasher’s theory of semantic change, and A. Blank’s cognitive typology of motivations for the emergence of new meanings. The empirical material consists of seven presidential decrees and resolutions issued between 1991 and 2025 in the field of economics and finance. The study combines statistical, etymological, semantic, and contextual methods of analysis. The frequency analysis demonstrates a gradual increase in the use of Latin-rooted loanwords in Uzbek official documents, especially in the most recent five-year period. Particular attention is paid to such lexical units as balans, eksport, import, inkubator, komissiya, kompensatsiya, sanksiya, and tendensiya. The article analyzes their origin, paths of borrowing, adaptation into Uzbek, and semantic development in official discourse. The findings show that most of these lexical units entered Uzbek through Russian mediation and are used mainly in denotative, terminological, and normative meanings. The study concludes that Latin loanwords play an important role in the formation, modernization, and functional expansion of economic and financial terminology in Uzbek official language.

Keywords:

Loanword Latin-rooted lexemes economic-financial terms semantic changes internationalism semantic shift semantic narrowing

References

Madvaliyev, A., & Xudayberganova, D. (Mas’ul muharrirlar). (2023). O‘zbek tilining izohli lug‘ati: 80 000 dan ortiq so‘z va so‘z birikmasi (J. II. E–K). G‘afur G‘ulom nomidagi nashriyot-matbaa ijodiy uyi.

Madvaliyev, A., & Xudayberganova, D. (Mas’ul muharrirlar). (2023). O‘zbek tilining izohli lug‘ati: 80 000 dan ortiq so‘z va so‘z birikmasi (J. V. P–T). G‘afur G‘ulom nomidagi nashriyot-matbaa ijodiy uyi.

O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti. (2017, 26 sentabr). Pedagog kadrlarni tayyorlash, xalq ta’limi xodimlarini qayta tayyorlash va ularning malakasini oshirish tizimini yanada takomillashtirish chora-tadbirlari to‘g‘risida (Qaror № PQ-3289). LexUz. https://lex.uz/ru/docs/-3357530

O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti. (2024, 31 yanvar). Nodavlat umumiy o‘rta ta’lim tashkilotlari tarmog‘ini kengaytirish va ushbu jarayonga tadbirkorlik subyektlarini jalb qilish imkoniyatlarini oshirish chora-tadbirlari to‘g‘risida (Qaror № PQ-49). LexUz. https://www.lex.uz/uz/docs/-6785346

O‘zbekiston Respublikasi Prezidenti. (2024, 7 fevral). Iqtisodiyot sohalari uchun kadrlar tayyorlash tizimini tubdan takomillashtirish chora-tadbirlari to‘g‘risida (Qaror № PQ-62). LexUz. https://lex.uz/docs/-6794040

O‘zbekiston Respublikasi Xalqaro shartnomalar to‘plami. (2004). O‘zbekiston Respublikasi hukumati va Italiya Respublikasi hukumati o‘rtasida avtomobillarda xalqaro yo‘lovchi va yuk tashishni o‘zaro tartibga solish bo‘yicha bitim (35-bet).

Blank, A. (1999). Why do new meanings occur? A cognitive typology of the motivations for lexical semantic change. In A. Blank & P. Koch (Eds.), Historical Semantics and Cognition (pp. 61–90). Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110804195.61

Haugen, E. (1950). The analysis of linguistic borrowing. Language, 26(2), 210–231.

Oxford University Press. (n.d.). Balance, n.¹, Etymology. In Oxford English dictionary. Retrieved May 8, 2026, from https://doi.org/10.1093/OED/1133062100

Oxford University Press. (n.d.). Export, v., Etymology. In Oxford English dictionary. Retrieved May 8, 2026, from https://doi.org/10.1093/OED/2066331500

Oxford University Press. (n.d.). Incubator, n., Etymology. In Oxford English Dictionary. Retrieved August 13, 2025, from https://doi.org/10.1093/OED/8947482623

Traugott, E. C., & Dasher, R. B. (2001). Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.

https://www.merriam-webster.com/dictionary/importation

https://www.merriam-webster.com/dictionary/sanction

Published

Downloads

Author Biography

Shohruh Bakhtiyorovich Juraev,
“Cyber University” State University

Associate professor

How to Cite

Juraev, S. B. (2026). Semantic transformation of economic-financial Latin loanwords in Uzbek official documents. The Lingua Spectrum, 5(1), 136–142. https://doi.org/10.5281/zenodo.20841531