Cultural and linguocognitive representations of the concepts of the happiness and the heart in English and Uzbek: a comparative study of Judith Mcnaught’s literary discourse

Authors

  • Bukhara State University
  • Bukhara State University
  • Bukhara State University

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.20839813
 Cultural and linguocognitive representations of the concepts of the happiness and the heart in English and Uzbek: a comparative study of Judith Mcnaught’s literary discourse

Abstract

This article examines the cultural and linguocognitive representation of the concepts of happiness and heart in English and Uzbek through a comparative analysis of literary discourse, focusing on selected works by Judith McNaught. The study is based on cognitive linguistics and cultural linguistics, especially Conceptual Metaphor Theory developed by George Lakoff and Mark Johnson. Its main aim is to explore how emotional concepts are structured, conceptualized, and expressed in different cultural contexts. Using qualitative methods such as semantic, conceptual, and contextual analysis, the research investigates lexical units, metaphorical expressions, and phraseological constructions related to happiness and heart in English literary texts and their Uzbek equivalents. The findings reveal that both languages share universal cognitive patterns, such as linking happiness with warmth and emotional fullness, while differing in cultural interpretations and symbolic meanings. The study contributes to cross-cultural semantics, translation studies, intercultural communication, and language teaching.

Keywords:

Cognitive linguistics cultural linguistics conceptual metaphor happiness heart literary discourse cross-cultural analysis

References

Barcelona, A. (2000). Metaphor and metonymy at the crossroads: A cognitive perspective. 45–62. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.

Croft, W., & Cruse, D. A. (2004). Cognitive linguistics. 120–140. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Dirven, R., & Verspoor, M. (2004). Cognitive exploration of language and linguistics. 89–105. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins Publishing.

Evans, V. (2009). How words mean: Lexical concepts, cognitive models, and meaning construction. 210–230. Oxford, England: Oxford University Press.

Gibbs, R. W. (1994). The poetics of mind: Figurative thought, language, and understanding. 75–98. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. 25–40. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Langacker, R. W. (2008). Cognitive grammar: A basic introduction. 55–70. Oxford, England: Oxford University Press.

Kövecses, Z. (2000). Metaphor and emotion: Language, culture, and body in human feeling. 30–55. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Kövecses, Z. (2010). Metaphor: A practical introduction. 120–135. Oxford, England: Oxford University Press.

Palmer, G. B. (1996). Toward a theory of cultural linguistics. 10–28. Austin, TX: University of Texas Press.

Sharifian, F. (2011). Cultural linguistics: Cultural conceptualisations and language (. 65–85. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins Publishing.

Taylor, J. R. (2002). Cognitive grammar. 140–160. Oxford, England: Oxford University Press.

Wierzbicka, A. (1999). Emotions across languages and cultures: Diversity and universals. 60–82. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Published

Downloads

Author Biographies

Zarina Habibovna Usmonova,
Bukhara State University

Senior Teacher

Dilorom O‘tkir qizi Abduraxmonova,
Bukhara State University

Master’s Degree Student

Shuhratbek Shoxmat o‘g‘li Shuhratov,
Bukhara State University

Master’s Degree Student

How to Cite

Usmonova, Z. H., Abduraxmonova, D. O. qizi, & Shuhratov, S. S. o‘g‘li. (2026). Cultural and linguocognitive representations of the concepts of the happiness and the heart in English and Uzbek: a comparative study of Judith Mcnaught’s literary discourse. The Lingua Spectrum, 5(1), 46–55. https://doi.org/10.5281/zenodo.20839813