Comparative Analysis of Family Relations in Uzbek and English Linguocultures

Авторы

  • Ферганский государственный университет
Comparative Analysis of Family Relations in Uzbek and English Linguocultures

Аннотация

This study presents a comparative linguistic and cultural analysis of the concept of "family" in two distinct languages: Uzbek and English. By examining proverbs from both languages, it seeks to identify and elucidate the similarities and differences in how the "family" concept is constructed and conveyed. This analysis reveals the underlying components of the family concept in both linguistic systems and offers insight into the unique cultural perspectives on familial relationships.

Ключевые слова:

concept of “family” ethnic identity cultural mentality linguistic worldview national specificity paremiology interpersonal relationships

The concept of “family” occupies a central position in the ethical and spiritual constructs of national cultures, serving as a key determinant of societal values and norms. Its complexity stems from the multifaceted dimensions it encompasses, including mental, moral, ethical, and spiritual aspects. When examined from a comparative standpoint, the concept becomes a rich field of inquiry, particularly in terms of how different linguistic cultures articulate and codify the family as a fundamental social institution.

In linguistic research, the family concept provides significant insight into how cultures perceive and organize human relations. It manifests as a core ethical category reflecting the spiritual and moral values upheld by a given society. The linguistic expression of “family” serves as an important marker of the cultural worldview in both Uzbek and English linguistic cultures. Despite differences in language structures, many universal aspects of the family concept transcend linguistic boundaries, while others reveal the unique traits specific to each culture’s worldview.

It is crucial to recognize that no culture exists without the family concept embedded in its social fabric. In every society, the family plays a pivotal role in shaping an individual’s behavior, particularly in personal and relational contexts. From a linguistic perspective, “every language reflects a particular way of conceptualizing the world.” As such, linguistic meanings form a coherent and systemic worldview, a collective philosophy imposed on all speakers of that language. Understanding the family concept within this framework allows for deeper insights into the cultural-specific features that influence communicative behaviors.

Ethnolinguistic identity is shaped by the cultural values and traditions of an individual's ethnic group, which leaves a profound imprint on both linguistic consciousness and communicative behavior. Concepts, as units of cognitive perception, are integral to this understanding. E.S. Kubryakova defines a concept as “an operational unit of memory, mental lexicon, conceptual system, and the language of the brain a quantum of knowledge.” The family concept is not merely a linguistic construct but serves as a focal point for examining broader philosophical, ethical, and ethnic values. The family institution fosters moral education, cultural development, and the formation of societal norms that ultimately shape an individual’s worldview.

A stable family unit is essential for fostering both personal development and the holistic growth of society. Family traditions and the legal relationships surrounding them vary from culture to culture, providing each with a unique perspective on interpersonal dynamics. Comparative analysis of proverbs from Uzbek and English languages reveals a shared paremiological foundation that often reflects universal truths about family. For instance, the English proverb "A good wife makes a good husband" finds a direct equivalent in Uzbek: "Xotin yaxshi er yaxshi." These proverbs share similar semantic structures, illustrating commonalities in how family roles and responsibilities are perceived across cultures.

However, there are instances where proverbs in one language do not have direct semantic equivalents in another, highlighting the cultural specificity of familial relations. Uzbek proverbs, for example, frequently emphasize the sacredness of family unity and the importance of mutual support within the family, values that are sometimes less pronounced in English proverbs. Expressions like “Qaynona qo‘lidan yog‘lik cho‘zma, yegandan ona qo‘lidan quloqcho‘zmay yegan yaxshi” and “Qudangdan qarz so‘rama” encapsulate deep cultural values of respect and duty toward family members, particularly in-law relations, which do not always have exact counterparts in English.

Conversely, English proverbs can introduce themes of individuality and humor, which may not be as common in Uzbek proverbs. For example, “I did not know who my grandfather was; I am much more concerned to know what his grandson will be” reflects a forward-looking, individualistic approach to family lineage, while “Happiness is having a large, loving, caring, close-knit family in another city” conveys a humorous take on family dynamics. These examples underscore the cultural variations in how family relationships are conceptualized and expressed linguistically.

In summary, the concept of  “family” in both Uzbek and English linguistic cultures highlights significant cultural attitudes toward familial relationships, revealing both commonalities and divergences in worldview. By examining these linguistic representations, this study demonstrates how different cultures articulate and value family as a social institution, with each placing unique emphasis on aspects of unity, responsibility, and individual roles within the family structure.

Conclusion:

The concept of “family” plays an essential role in shaping communicative behavior across cultures. Each linguistic culture endows this concept with specific features that reflect its ethical, spiritual, and social values. The reverence for family traditions and the pride associated with belonging to a familial unit are universal, transcending linguistic boundaries. As Abraham Lincoln aptly noted, “Family is not an important thing. It’s everything.” This comparative analysis highlights the nuanced ways in which the family concept is embedded in both Uzbek and English linguistic cultures, demonstrating the broader significance of family as a central institution in human societies.

Библиографические ссылки

Кубрякова Е.С Краткий словарь когнитивных теминов Е.С Кубрякова В.З Демьянков Ю.Г Панкрацб Л.Т Лузина-:Изд-во Моск.госу.ун-та,1996

Кравченко, А.И. Культурология: учебное пособие для вузов / A. И. Кравченко. - М.: Академический проект, 2010. - 380 с.

Bondarenko E. V. Madaniyatlararo oilaviy muloqot aloqaning maxsus turi sifatida.: Dissertatsiya tezislari. diss.... cand. filol. Fanlar. -Volgograd, 2010. - 22 p.

Zarnigor Muhammadjon Qizi Xalilova. "Semantic-framic structure of family concept" Science and Education, vol. 3, no. 11, 2022, pp. 1349-1352.

Xalilova Z. OILA KONSEPTINING SEMANTIK-FRAMIK STRUKTURASI //Talqin va tadqiqotlar. – 2023. – Т. 1. – №. 21.

Abdusattorovich A. V. et al. EXPRESSION OF THE CONCEPT OF FAMILY IN PROVERBS AND SAYINGS IN THE UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES //IJODKOR O‘QITUVCHI. – 2022. – Т. 2. – №. 24. – С. 286-289.

Xalilova Zarnigor. (2023, May 1). KOGNITIV LINGVISTIKA VA LINGVOKULTUROLOGIYA TILSHUNOSLIKNING YANGI YO‘NALISHI SIFATIDA. THE ROLE OF SCIENCE AND INNOVATION IN THE MODERN WORLD, London, United Kingdom. https://doi.org/10.5281/zenodo.7942125

Опубликован

Загрузки

Биография автора

Зарнигор Халилова,
Ферганский государственный университет

Teacher of English Language

Как цитировать

Халилова, З. (2024). Comparative Analysis of Family Relations in Uzbek and English Linguocultures. Лингвоспектр, 2(1), 36–37. извлечено от https://lingvospektr.uz/index.php/lngsp/article/view/96

Похожие статьи

<< < 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 > >> 

Вы также можете начать расширеннвй поиск похожих статей для этой статьи.